Danimarkalı gravür sanatçısı Christian Rothgiesser'e ait gravür ve Kaygusuz Abdal'dan bir nefes


 Sıdk u safâyam zerk u sâlûsdan haberüm yok
(Saf ve doğruyum iki yüzlülükten haberim yok)
Aşufte-sıfat ışk ile sabr u kararım yok 
(Sıfatım perişan olmuş aşk ile, sabır ve kararım yok)

Rind-i aşıkam tesbih-ü seccade bilmezem 
(Derbeder aşığım, tesbih ve namaz bilmem)
Zühd-ü savm’la deyr-ü nâkûstan haberim yok
(Oruç ve ibadet ile kilise çanından haberim yok)

Başumı kodum pir-i harabat işiginde
(Başımı harab olmuş pirin eşiğine koydum)
Terk itdüm ar-ı nam-ı namustan haberüm yok
(Ar ve namusu terkettim haberim yok)

Ümmü’l-Kitabe’m  suret-i insana gelmişem
(Kur’an’ın özüyüm, insan suretine gelmişim)
Mantık ne olur, ilm-ü füsustan haberim yok
(Mantık ne işe yarar, ilmin özünden haberim yok)

Şah’un nûrı çün gönlüme tecelli olaldan
(Çünkü Hz.Ali’nin(Ehlibeyt) nuru gönlüme düştüğünden) 
Şemstir delilim, şem-i fanustan haberim yok.
(Delilim(çerağım) güneştir, mumdan(çerağdan) haberim yok)

Bu kırk yidi üç sırrı gönlümde sır oldu
(40’lar 7’ler 3’ler sırrı gönlümde sır oldu)
Halüm bu benim il ü ulustan haberim yok
(Halim bu benim memleket ve milletten haberim yok)

Şâh diyübeni ışk ile şahbazı gözlerüm
(Şâh diyerek aşk ile  Şahbâzı(Hz.Ali) gözlerim)
A’la dir isen bang-i horosdan haberüm yok
(İyi/Güzel/Kabul dersen Sûr’un üflenmesinden haberim yok)

Bu yolda canum koyalı canana benzedüm
(Bu yola canımı koyalı sevgiliye benzedim)
Misal nedür ale’l hususdan haberüm yok
(Sevgiliye olan benzerlikten haberim yok)

Girdüm vücudum şehrine Kaygusuz Abdal’am 
(Vücudum şehrine gireli Kaygusuz Abdal adım)
Gönlümde imiş bu sır-ı bûstandan haberim yok
(Gönlümdeymiş çiçek bahçesinin sırrı haberim yok.)

Kaynak : Abdurrahman Güzel / Kaygusuz Abdal Külliyâtı

Gravür: Christian Rothgiesser / 17.yy

Yorumlar